Jump to content

Julia Mae

Inactive Users
  • Posts

    530
  • Joined

  • Days Won

    27

Everything posted by Julia Mae

  1. It came from Tumblr and was inspired by the setlock pics of something no one knew the name of. But, I wasn't so much thinking of your posts, Carol, as that there is now a rather vocal contingent, and some very aggressive posting on forums to the idea that the whole thing is solved and no one else's ideas mean anything because of what's been seen in setlock. I was mostly wanting to point out that making assumptions based on those pics might lead people astray and we still get to advance other ideas.
  2. Nice connection! (But I think Molly pushed the body over - it echoes the Canon where Mrs. Hudson kept moving the wax Sherlock to make him look alive.) The thing is, Sherlock has to get to the ground ASAP. I think he does jump at some point, maybe even onto a bouncy house. But not on that sidewalk where we find him later. Benedict Cumberbatch said at one point that he did jump from a roof, about four feet onto another roof. I don't think he was giving much away, but that ladder could lead to another roof, a common configuration, that would be lower, something he could jump from with less risk, onto something arranged for him, to get to the courtyard, wait near enough to hear the phone ring and run for the sidewalk where the body that was seen falling is removed. See, the problem with all these discussions is that the whole bouncy house thing came from setlock. But it's considered kosher to bring up for some reason, probably because we are all savvy enough to realize that BC and his stunt double had to fall onto something and have some kind of safety mechanism in place even if suspended on wires. But it doesn't allow us to bring in evidence from all the other setlock because of the spoiler issue. Setlock really shouldn't be necessary to developing a theory. But because everyone knows the inflatable exists, we can hardly avoid including it. But setlock is misleading because we interpret what we see and can get it wrong. The top of an inflatable often acts as a green screen when they want a scary effect. The camera on the guy's head doesn't mean we are going to see him falling onto it. Or, we might. But there's no way to know that. The truck was too far away, a body did hit the sidewalk, the ladder exists, as do the trees I've previously mentioned. Sherlock is not standing on the edge of the roof talking to John when you look at the background. Somebody, or "some body" did hit the sidewalk. But that was Cumberbatch on the sidewalk when John gets there. These are the things we can see easily. We can also see that when they wheel Sherlock away, in the first view his arms are dangling like a good dead guy's would, but when they disappear through the door, his arms are folded across his stomach. Clue? I think continuity error. You know, this thread will be very interesting after S3E1 airs!
  3. I did research cricket at one point and I intend to research rugby. What's interesting is that I understood from context what "scrum" meant, but had no idea it was a rugby term. I'll have to understand more about rugby to get the nuances in the phrase, I'm sure. It's also interesting that we also play cribbage, but I've not heard the "level pegging" phrase before. OTOH, we say, "You've got him pegged," when we mean "You understand his character/motivation perfectly." Which derives from the idea that you have defined and limited the person, possibly rendered them powerless to manipulate the situation. Nice post.
  4. No, they couldn't have seen that because that ladder leads down into the enclosed courtyard. You can't see into it from the street and it has limited and easily controlled access. As I said, I'm not saying he must have done that, just that there are alternatives to leaping onto a bouncy house.
  5. I thought since this is the language thread, I'd point out something "language-y." I have never head anyone say, "...just as rather." I have only heard "... just as soon." I'm betting it's regional, possibly even family. What would be the BE equivalent? And while I have the topic cards at hand... BRITISH SPORTS METAPHORICAL EXPRESSIONS We share golf, so probably we all say something like "Well, that's par for the course..." when we mean "That's what we normally expect." Baseball is American so BE would probably not include, "He hit that one out of the park..." when someone does something exceptionally well. I believe "knocked for six" is a BE expression for "amazed by something" that comes from cricket. Y'all have the rugby/cricket deal sewn up. Probably have more expression from hunting and polo, also. We have the poker, after all, "the buck stops here," though I was surprised to hear "Let the chips fall where they may" in Parade's End. So, any expressions you know that have their origins in sports or games? Pretty please?
  6. Maybe. I've never had a problem with Sherlock falling onto something. In reality (as I said, not Mofftiss long suit) you can't put the large inflatable behind that building so that Sherlock can fall onto it, deflate it and hide it and not have the assassins who were watching for Sherlock to fall and be dead not see it. This would also contradict Moffat who said that the viewers could figure it out from what they saw. We didn't see anything for Sherlock to fall into. We did see a body, or something that appeared to be a body, in a Sherlock-coat hit the pavement headfirst. We also saw a panoramic sweep of the rooftop when Sherlock gets there. What was on the roof? An access ladder leading down, on the courtyard side. I'm not saying he must have used it, I'm saying there's more than one way off a roof. Logically there is no reason to believe John Watson saw Sherlock fall. If you go back and watch again, after John gets back to the point where Sherlock tells him to stop and look up, we never see the Sherlock he is looking at move ever again. The coat moves, but the figure, so far away the face cannot be distinguished, doesn't. Moffat is certainly capable of writing some scenario whereby Sherlock leaps off the roof in John's view and falls onto a big blue balloon. After all, he admits he's made Sherlock a "rubbish detective" and Watson a "rubbish doctor" so why not a rubbish explanation?
  7. Context, guys, context!! My pre-ordered STID DVD will be in my house ten minutes after the store opens. Where will I find time to post on forums when I will be watching STID 24/7 - I may sleep occasionally. (As to the other: my preliminary reader feedback was good, but I get a detailed report in a few days. I already decided to change the name, cut some material, add some other material and reshape the first half. Nothing is more valuable than a good critic!) But it will have to wait while I WATCH STID 100 TIMES!!
  8. There is another solution: Sherlock jumped (possibly not a very long distance) and so did something else that looked like Sherlock falling and hitting the pavement. The dummy Sherlock was removed while John was on the ground and the real Sherlock took it's place. This theory accounts for reality. Mofftiss has never been too concerned for reality, however.
  9. But you can discount this if you like, Julia Mae, because what we were watching it on was our Region 2 DVD -- which may explain why you're not hearing those sounds on your Region 1 DVD. Reading back over the last few pages of this thread, though, I see where you (I think it was you, please don't make me find it again!) say that you've heard the "please hurry" (or whatever it was) at the candy factory only once. Well, these sounds require roughly that level of attention. Nonono! I wasn't discounting anything, ever. Honest! I was sure Liselle heard what she said, just equally sure it didn't make it to the American version. I am semi-certain (okay - I know - like being a "little bit" pregnant) it is a difference of technology. I'm really glad you could hear something, because I worked as hard as I could to hear anything and it's just not there. But now that you have pinpointed the "location" - I'm going to go back and see if there is, perhaps, anything there that would indicate editing out of a sound. I love that you have a Region 2 DVD to have tested this on. All I concluded was that it isn't any sort of clue or something intentionally written in. OKAY - HOLD THE PHONE Online, at a volume so high it hurt my ears, is ... not a whole word, but something that does sound like a partial syllable from a human voice. Or, a bit of insect buzzing, like a split-second of mosquito whine. Or .. something. It's just before he smiles and laughs, just where Carol said. And there's not so much a click, as - it sounds like what happens when you cut a soundtrack, if anyone here has done that. When it's done roughly, it's a click. When it's done better it's just a - sort of audio rough spot. I'm sure this must be an artefact of what Liselle seems to have clearly heard as a whole word.
  10. The bonus material is alrready a bit of a controversy. Apparently, there are a LOT of ec xtras but only some of the US released DVDs have them. Some have one, some have something else. According to one of my Google alerts, only Target is selling the DVDs with complete extras. BTW, Carol, you shouldn't have to wait any extra shipping days from Amazon. I don't want to promise anything, but these normally go out to the post office with delivery date instructions so they get into your mailbox on the release date. Caya! Thanks for o posting the gifs and the YouTube link! And that's the thing - regardless of what comes on the DVDs we've all seem to have preordered, we'll be able to find it all online sooner or later! Um... BTW, starting September 10th - I'm going to be WAY TOO BUSY to post here for a while.
  11. I'm not sure what the deal is, but this video never loads for me and it's not on YouTube. Just FYI if anyone can't view it. Possibly, Tumblr put a copyright block on it? Someone did a little photoset, though of him reading the letter with everyone watching... Someone else posted the audio, he reads it at breakneck speed and right when he gets to "does not exist--" he says "WHAT?"
  12. Why would you put "Becky" in your signature? .... oh... wait....
  13. Oh, dear. This is my YouTube channel. At the top is a "Benedict Cumberbatch Performances" playlist where you can find a complete one-act play (The Turning Point) but also you can find "Hawking. " It's in 6 pieces but I first watched it this way and he's remarkable. Benedict is beautiful and charming and articulate and erudite. But mostly, he's the finest actor I have ever seen. And I'm old. Also: here are all the episodes of "40 Something." "Wreckers" is also on YouTube, right now. That's been taken down before, also. So maybe catch that one, first. This is his big scene in "Atonement," in which he plays Paul Marshall, the creepiest character on film, IMO. It's less than 3 minutes. Don't miss it. It's a perfectly cut polished gem of a performance. They keep trying to post "Parade's End" but the copyright police always get it taken down. Look around my channel and you'll find him as Will Parker in "Broken News" which is hysterical. (Well, to me.) If you can rent "Amazing Grace" he steals the whole movie out from under an all-star cast playing William Pitt the Younger from youth to death. None of this includes his many books, voice-overs and radio plays. There are many on my channel.
  14. They said something quite similar to Katharine Hepburn, iirc. And Lucile Ball. And Dustin Hoffman. Perhaps he should consider it a seal of approval.
  15. Oh, yay! aely wrote us an "arse" treatise! MY, this really is an all-purpose epithet, isn't it? Let's see: we say "my ass" the way you do, to indicate disbelief. And "talking through his ass" to mean speaking bulls***. (That which is false, untrue or unbelieveable.) This is related to "blow it out yer ass" which also means "I don't believe a word you are saying" - or - "I don't give a rat's ass" about what you are saying. (Rats being somewhat poorly endowed in that area of anatomy.) We say the last two, also, with the spelling change. The time-wasting use and the botched attempt use seem quite uniquely BE to me. Here's the redoubtable Mr. Cumberbatch using the word in yet another way:
  16. How very Harry Potter! Good to know, my online slang source says it's become rather a rare. Thanks.
  17. Hello, Becky, let me add my welcome. We could use some thoughts around here! Here's a welcome pic for you:
  18. See, that's so interesting. It's delicious (to me) and takes no stoutness at all. (Not that I don't have plenty of "stout" to spare!) Now, be careful of whiplash, I'm going to post something on-topic...... I HAVE A BE LANGUAGE QUESTION, PLS: I need a Britishism for someone making you feel like ... like, well, you've been an insensitive clod, and someone - a friend, makes you aware of that. How do you finish the sentence "You made me feel like a _____." I wrote it: "insensitive toad." Not because I thought it was British, but because I thought the character would say such a thing. He's not angry or anything, he's trying to be funny and honest. But if there are a few culturally-derived suggestions, I am, as we say in AE: "all ears."
  19. I use KAL, BTW. I get it from Amazon where I think the best prices are. Yup, KAL is yummy! (Some other brands are downright nasty!) Here's a recipe you might like, from another forum. I call it My Version of Rachel's Adaptation of Edna's Spread: 2 Tbsp olive oil 2 Tbsp ghee 1/4 cup (or more) KAL nutritional yeast flakes * 1/4 tsp salt (or to taste!!!) Mix. Store in a covered container at room temperature. Good on toast, veggies, pasta, etc. * If all you have is nutritional yeast powder, use only half as much. It never occurred to me to use it this way. I just stick in the blender with skim milk and/or soy milk and berries and vanilla and it's breakfast.
  20. I hear you. Being somewhat odd, I'm a person who puts anchovies on pizza and then salts it. (I know.) I use KAL, BTW. I get it from Amazon where I think the best prices are. I don't know about Vegemite, I did check the labelling on the Marmite and it does have a nice B-vitamin complement as well as iron. I also saw a variety of recipes using it. I can see stirring it into oatmeal, myself.
  21. Brewer's yeast, which is sometimes called "nutritional yeast" is very good for you, packed with B vitamins and iron. I suspect Marmite would be, also. But it sounds very high in salt. Island nations which have trouble providing enough red meat or leafy greens to a population, often have some food that supplements in the B-vitamin iron category. In Japan, it's seaweed. Sounds like Marmite could be the kind of thing that would fit the bill. I love brewer's yeast, myself, my daughter can't abide it. I bet we'd be on opposite sides of the Great Marmite Debate.
  22. If you look at this description http://en.wikipedia.org/wiki/Fruit_preserves#Jam, our jam is made 'with the juice and flesh of a fruit or vegetable'. So I would say that's what you're calling jelly. We don't seem to have an equivalent of your jam, in that case... ... but if you're saying you don't put your jelly on toast, then that's not an equivalent for our jam, because we do put it on toast. Hence my confusion. My face is literally like this smiley now: 'He got two girls pregnant' is definitely something we would say in BE. I'm fairly certain there's another polite way of saying it too; it just won't come to mind at the moment. And I know you aren't looking for slang equivalents, but if you were, 'he got two girls up the duff' would be a very common expression in BE. Okay. Let's do jams and jellies. This is from the wiki link you left: Jam Jam typically contains both the juice and flesh of a fruit or vegetable,[12] although some cookbooks define it as a cooked and jelled puree.[13] In the US, the term "jam" refers to a product made of whole fruit cut into pieces or crushed then heated with water and sugar to activate its pectin before being put into containers: "Jams are usually made from pulp and juice of one fruit, rather than a combination of several fruits. Berries and other small fruits are most frequently used, though larger fruits such as apricots, peaches, or plums cut into small pieces or crushed are also used for jams. Good jam has a soft even consistency without distinct pieces of fruit, a bright color, a good fruit flavor and a semi-jellied texture that is easy to spread but has no free liquid." Here's how you make jam. You take, say, strawberries. You mush the whole berries up with sugar. You bring it to a boil, cook it a bit and then put it is sterile jars. It's thick, it has the whole fruit. It's like paste, l kind of. Only with a nice consistency. Jelly: you take apples or maybe grapes, or n both! You juice them ad add sugar. It's juice, not pulpy part of the fruit. You could drink it! But instead, you add pectin (because there's not enough in the juice) and you cook it a bet and pout that in jars. When it's cool, it's firm at room temperature. When you put it on warm toast, it doesn't melt. Jello: Jello is made by using flavors and sugar and food colors and gelatin, which is extracted from animals, bones and hooves. You have to cool it in the refrigerator to get it cold enough to jell. (You can use clear gelatin for meat dishes and things and to make fish molds.) You can't put Jello on anything warm because it would melt. So, can you identify these things and which have you and what do you call them? (And thanks for the verb.)
  23. Dialogue question: An American might say, "He got two girls pregnant." My question is about the verb. "Got" in BE? It's a polite conversation so he won't use slang like "preggers." But what's the verb here? And what am I missing I don't know enough to ask?
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of UseWe have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.Privacy PolicyGuidelines.